Перевод "my boyfriend" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
Произношение my boyfriend (май бойфрэнд) :
maɪ bˈɔɪfɹɛnd

май бойфрэнд транскрипция – 30 результатов перевода

They're not married.
- He's my boyfriend.
This way.
- Они не женаты.
- Он мой бойфренд.
Прошу сюда.
Скопировать
Well, no.
I've got a domestic situation, and I needed some support from my boyfriend.
Upstairs.
Ну, нет.
У меня возникла затруднительная ситуация, и мне нужна была поддержка от моего парня.
Наверх.
Скопировать
But Todd is so nice.
I mean, if he was my boyfriend, I would lock the door and I'lld never let him out of the house.
Which was a problem before, it is not now.
Тодд такой классный.
Если бы он был моим парнем, я бы заперла его в своем доме и не выпускала.
Это раньше, теперь я не такая.
Скопировать
Marge... Simpson!
Marge, I thank you for creating Shapes and, uh, my boyfriend thanks you, too.
When is Straightman gonna pop the question?
Мардж Симпсон!
Мардж, спасибо вам за то, что создали "Формы". И... мой бойфренд вас тоже благодарит.
А когда пойдут вопросы, относящиеся к делу?
Скопировать
Who's Laszlo?
Laszlo's my boyfriend.
WAS my boyfriend.
Кто такой Лазло?
Лазло - мой жених.
БЫЛ моим женихом.
Скопировать
Laszlo's my boyfriend.
WAS my boyfriend.
Until he disappeared, two weeks ago.
Лазло - мой жених.
БЫЛ моим женихом.
Пока не исчез две недели назад.
Скопировать
Okay, clearly, you're not getting the point. I don't have favorite cakes. That's why you're involved.
If you see my boyfriend, tell him I had some tuna salad and a yogurt, and now I'm off to the O.R.
Sorry I froze there for a little bit. That's okay. I...
всё понятно, вас это не волнует у меня нет любимого тортика мы должны идти
Если увидишь моего парня, скажи ему, что я ела тунца и йогурт и что я пошла в операционную вы не ешьте тортики ради наслаждения мне нужно знать любимый, поэтому отметьте его зесь
прости я замерзла тогда немного всё хорошо я...я не...я не...
Скопировать
What's going on? Please, just help me.
They killed my boyfriend and kill you!
Just get me out of here.
Они убили моего парня!
Они убьют и вас!
Увезите меня!
Скопировать
Sometimes, I bring him juice.
My boyfriend is 12.
What has two skinny chicken legs and sucks at ping-pong?
Иногда я приношу ему сок.
Моему парню 12 лет.
Кто ходит на тонких куриных лапках и лох в пинг-понге?
Скопировать
- I'll give you a hint.
It's not my boyfriend.
I think it's the guy over here.
- Я тебе подскажу.
Это не мой парень.
Думаю, это вон тот парень.
Скопировать
So be it.
Mind you, my boyfriend thinks I'm mad.
We're getting married next month and he says if I cause a fuss, I could lose my job, just when we need the money.
Да будет так.
Хотя мой парень думает, что я с ума сошла.
У нас свадьба через месяц, и он всё говорит, что я потеряю работу как раз, когда понадобятся деньги.
Скопировать
Rock on, Francine."
My mother stole my boyfriend!
Your boyfriend stole my wife!
Зажигай, Франсин."
Моя мать украла моего парня!
Твой парень украл мою жену!
Скопировать
This is Lilya.
I'm moving with my boyfriend to Sweden.
You'll be left in this shithole.
- Привет.
- А я со своим парнем уезжаю в Швецию.
А ты оставайся здесь одна в этой поганой, глупой стране.
Скопировать
"To enahthe the thekthual thtimulathion".
"Nothing drives my boyfriend crazy" "like the feel of cold steel on his hot rod".
"But the problem is I ended up knocking out all my teeth"
"Чтобы улучшить сексуальную стимуляцию!"
"Ничто не сводит с ума моего парня так, как ощущение холодной стали на его мустанге!"
"Но проблема в том, что в итоге я оказалась без зубов
Скопировать
It's not money or a bunny Angel's playing for.
It's my boyfriend.
ANGEL: Don't be nervous.
Я имею в виду, это же не деньги или плюшевый кролик, на которого будет играть Ангел.
Это же мой бойфренд.
Фред, я понимаю, что ты нервничаешь.
Скопировать
Right. The last thing parents want to hear about is how much premarital sex their children are having.
Yeah, especially with some guy who's not even my boyfriend.
I mean, officially.
Последнее, о чём родители хотят услышать, так это о том, как часто их дети занимаются сексом до свадьбы.
Да, особенно с каким-то парнем который мне даже не бойфренд.
Я имею в виду, официально.
Скопировать
What happened?
- My boyfriend canceled on me.
I mean, I finally find a real relationship.
What happened?
- My boyfriend canceled on me.
I mean, I finally find a real relationship.
Скопировать
Now, that doesn't sound to me like he cares about you very much.
He's my boyfriend.
The most popular guy in school and he picked me.
Поэтому, мне кажется, что он не слишком заботится о тебе.
- Томми этого не делал.
Он мой парень. Самый популярный парень во всей школе, и он выбрал меня.
Скопировать
AND TO THINK SOME PEOPLE SAY HE DOESN'T MAKE A GOOD ROLE MODEL.
IF I WERE BRIAN, I'D GO CRAZY SEEING ALL THOSE GUYS PAWING MY BOYFRIEND.
YOU KNOW, IT MUST BE TRUE WHAT THEY SAY ABOUT DEAFENING MUSIC DAMAGING YOUR EARDRUMS.
Подумать только, а ведь некоторые говорят, что он плохой пример для подражания.
Если бы я был Брайаном, я бы с ума сошёл, глядя, как все эти парни лапают моего бой-френда.
Знаешь, видимо, правду говорят, что слишком громкая музыка может повредить барабанные перепонки.
Скопировать
We found all of the cameras...
Where's my boyfriend?
He's outside.
- Мы нашли все камеры...
- Где мой друг? - Он снаружи.
Ждет вас, что бы отвезти домой.
Скопировать
WHY DO YOU?
BECAUSE HE'S MY BOYFRIEND?
AND YOU'RE MY FRIEND.
А тебе-то что?
Потому что он мой бой-френд.
А ты мой друг. Кто-то ревнуе-е-ет...
Скопировать
You said that you didn't have a new boyfriend.
- He is not my boyfriend.
- I'm not her boyfriend.
Ты сказала, что у тебя нет нового парня.
- Он мне не парень.
- Я ей не парень.
Скопировать
No, no.
My boyfriend thinks I'm fat!
And I can't eat in front of him! I can't eat in front of you!
- Нет, нет.
Он меня считает толстой!
Не могу перед ним есть.
Скопировать
I'm pretty messed up!
My boyfriend dumped me!
- Why?
"Хорошо"! Я в полном дерьме!
Мой парень меня бросил!
Вон что!
Скопировать
Your boyfriend put the tripod back.
He's not my boyfriend anymore.
Still have the video camera?
Ваш парень вернул штатив.
- Он мне больше не парень.
Видеокамера всё ещё у вас? - Да.
Скопировать
They throw the sickest parties.
I met my boyfriend at their casino night.
Uh-huh, that's great.
У них самые отвязные вечеринки.
Я со своим парнем там познакомилась.
Эо все хорошо.
Скопировать
I thought it would be better if I hadn't been able to see.
I think my boyfriend will soon be here.
When he comes, please leave.
Думаю, было бы лучше, если бы я мог видеть.
Я думаю, что мой друг скоро будет здесь.
Когда он прийдёт, пожалуйста уйдите.
Скопировать
-Enough I had, I think I'm gonna shoot this fucking punk.
Hey, this is my boyfriend!
That's it, I'm ended with you punkrock fucking whores.
-Хватит, я просто перестреляю этих чертовых панков.
Эй, это мой парень!
Вот так, я покончу с этими чертовыми панк рок шлюхами.
Скопировать
So your dead boyfriend is stalking you?
Well, I mean, he's not my boyfriend now.
WESLEY: The article I'm currently writing posits a formula for the genome mapping of creatures without genes.
Итак, Брайан, твой мертвый бойфренд – преследует тебя?
Ну, я имею в виду, он не мой бойфренд, сейчас.
Статья для Интернета, которую я пишу в данный момент, основана на формуле генома существ, которые не имеют генов.
Скопировать
I'm so sick of living in this little antiseptic universe you've all created.
What friend wouldn't know I broke up with my boyfriend?
You know what, Audrey?
Я так устала жить в этой маленькой дезинфицированной вселенной, которую вы все создали.
Mы только и делаем, что сидим без дела, и пьём лимонад, и говорим о том, ак мы рады, что мы все друзья, а это смешно и глупо, Джоуи, потому что, какая подруга не знала бы, что я рассталась со своим парнем?
Знаешь что, Одри?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my boyfriend (май бойфрэнд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my boyfriend для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май бойфрэнд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение